Christianity

Demystifying the Trinity: Case Study 3 of 4

Case study number 3 from The Muslim Archives. ‘God as The Trinity’ is acknowledged as a mystery in the Christian faith. But why so? Could it be because it’s foundation is beyond logic, reason & rationality? Employing similar arguments, we present here 4 case studies to demonstrate if there are any inconsistencies or incoherences in the concept of Trinity or with those who profess to believe in it.

13 replies »

  1. I thought the guy stood his ground quite well. Once you concede that any one person of the Trinity is one God you are outside the Christian belief system. The Son is not dependant for his being upon the Father. It makes no sense to believe that a finite being could be one with the Father or the Holy Spirit. Does Allah make sense? Not according to the Bible he doesn’t.

    • “Does Allah make sense? Not according to the Bible he doesn’t.”

      This kind of question make me want to puke.

      In Malaysia/ Indonesia, Christian INSISTED to translate “Father” as “Allah” in Bahasa.

      In Bahasa language, Father is easily translated as “Tuhan” (God) or “Tuhan Bapa” (Father the God). Allah in Bahasa is for “God of Islam”. So, i still think: why they are so insist to change the word “Father” to “Allah”.

      In my country, we have all 4 major religion, none of them except Christian who want and insist to use word Allah. Everyone understand in Bahasa language, Allah is “God of Islam”, and “Tuhan” is common word for God. Only Christian do not understand it, or may be they come from Arabic world which using word “Allah” for “Father”.

      So before raising this kind of question, learn your history. To answer your question – Actually if Father not make any sense, then better become an atheist.

      • “or may be they come from Arabic world which using word “Allah” for “Father”.”

        Actually that one is a teaser. Christian in SE come from Europe, not Arab. For century, many Christian here, read Bible in Chinese or English not Arab. If they are originated from Arab, to use word “Allah” is making sense. Unfortunately, they are not.

  2. “Actually if Father not make any sense, then better become an atheist.”

    Father makes perfect sense to me. So I won’t be following your recommendation, thanks.

    God and Father are two different words in my language with two different meanings. They are not synonyms. It doesn’t make sense to me to replace the word Father in the Bible with the word God.

    I don’t claim to have any knowledge in the history of any oriental language. As far as I understood the word Allah was just a generic name like the english word God. If there were christian Arabs they would have been using this word before Islam came in to being.

    • In the New Testament the Father is God and Jesus has a god, see for example, 2 Cor 1:3; 11.31: Col. 1.3; Eph. 1.3 etc. God is the God of Jesus, even of Jesus as Lord.

      Many millions of Christians address God as Allah – in the arabic speaking Middle East.

  3. To clarify, I mean the statement “the Father is God”.

    Is this true according to Islamic belief or not?

    • The word ‘father’ is not used, partly I imagine because it has been misused by later Christians (Father became one of three ‘persons’). But the ‘fatherly’ attributes of God such as provider; protector; one who loves and cares for his creation; one who nourishes and protects his servants, giving food to all, etc, are all part of the Islamic concept of God.

  4. So God reveals one of his names and Muslims disobey God by flatly refusing to use it to worship and call upon his Name. They also disobey Jesus who specifically commands believers to use the name Father when they pray to God the Father.

    • I have already addressed the possible reasons for this.

      Let me give you a parallel example to illustrate my point: the Bible calls some people ‘the son of God’, Adam for example in Luke 3 and David in Psalm 2. Jesus uses the term to describe peacemakers in the sermon on the mount. But Muslims are warned against using such language of our relation to God. Why? Because Christianity (not Jesus of course) has profoundly corrupted the meaning of the term ‘son of God’. Originally meaning a righteous man, it now means a divine being, and causes people to commit idolatry by worshipping the man Jesus. This is an extremely serious sin in the eyes of God.

      So in the context of Luke 3 and the psalms etc it is a metaphor but in Christianity it was corrupted and came to mean a metaphysical being. Islam aims to protect people against this misuse.

      Likewise, Jesus originally meant by Father something beautiful and spiritually profound – the ‘fatherly’ attributes of God such as provider; protector; one who loves and cares for his creation; one who nourishes and protects his servants, giving food to all, etc, all these are part of the Islamic conception of God. But the later corrupted and paganised conceptions of a pluralised deity (the trinity) in reference to the ‘Father’ mean the father of a trinitarian god with Jesus as his divine ‘son’.

      So in Islam the meaning of the term father is retained without the unfortunate trinitarian associations of this term.

      I hope that clarifies your question.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s